Thừa Châu Quan

Chương 2



04

 

Đàm Châu bùng phát dịch bệnh, bệ hạ đau đớn vì mất ái t.ử, đổi niên hiệu thành An Thái.

 

Gắng gượng chống đỡ đến khi tang lễ của cha mẹ hoàn tất, bệnh của ta liền ập tới như núi đổ.

 

Quan gia thậm chí còn đặc cách cho ngoại tổ phụ đang làm ngự y tới Đàm Châu khám cho ta. 

 

Ta liên tục gặp ác mộng, hết lần này tới lần khác nghĩ rằng: 

 

Nếu không có lời tiên tri ấy, cha mẹ sẽ không vì ta mà tới Đàm Châu, cũng sẽ không c.h.ế.t trong trận dịch bệnh này.

 

Có phải chính ta đã hại c.h.ế.t bọn họ không?

 

Sau mấy thang t.h.u.ố.c, giấc mộng của ta dần trở nên trống rỗng.

 

Nhân lúc ta khá hơn đôi chút, đoàn người liền vội vã khởi hành đưa ta hồi kinh.

 

Xa cách tám năm, hoàng thành vẫn giống hệt trong ký ức của ta.

 

Hoàng tổ phụ già đi đôi chút, hai bên tóc mai và râu tóc đã thêm nhiều sợi bạc.

 

Ta hành đại lễ quỳ bái, người kéo ta dậy, môi run run như muốn nói điều gì đó.

 

Râu người run rẩy hồi lâu, cuối cùng lại rơi xuống hai hàng lệ trước.

 

Người khóc, ta cũng khóc theo.

 

Người nói: "Đứa trẻ ngoan, con chịu khổ rồi."

 

Ta cúi đầu, nước mắt cứ thế tuôn rơi.

 

Ta tạm ở trong cung.

 

Ngoại tổ phụ nói ta ưu tư sợ hãi, hao tâm tổn thân, mỗi ngày uống t.h.u.ố.c còn nhiều hơn ăn cơm.

 

Bệ hạ đặc phong ta làm Nhu Gia công chúa, kế thừa phong địa của phụ thân, hưởng bổng lộc thân vương, còn cắt thêm hai vùng phong địa của nhị hoàng t.ử ban cho ta.

 

Gián nghị đình cãi nhau đến long trời lở đất, nói ta là kẻ được định sẵn sẽ g.i.ế.c vua, sao có thể hưởng vinh sủng như vậy.

 

Đợi sức khỏe ta khá hơn, hoàng tổ phụ dẫn ta tới phủ Đại Trưởng công chúa một chuyến.

 

Đại Trưởng công chúa là đồng bào tỷ tỷ của hoàng tổ phụ.

 

Lúc còn trẻ bà từng treo soái ấn nơi chiến trường, về sau ngã khỏi lưng ngựa, bị thương ở eo.

 

Phụ hoàng của bà hỏi bà muốn ban thưởng gì, bà xin một phủ đệ gần hoàng thành nhất cùng quyền tự do hôn phối, nhưng đến tận hôm nay vẫn chưa từng thành thân.

 

Thuở nhỏ ta chỉ gặp bà một lần.

 

Trong ấn tượng là một nữ nhân phong hoa tuyệt đại, không cách nào tưởng tượng ra dáng vẻ bà khoác giáp cầm binh.

 

Khi ấy bà véo má ta, cười hỏi đệ đệ mình: "Đây chính là đứa cháu gái nhỏ được tiên tri sẽ g.i.ế.c c.h.ế.t đệ sao?"

 

Bà lớn hơn bệ hạ hai tuổi, nay đã sáu mươi bốn, nhưng năm tháng dường như vẫn ưu ái bà đôi phần.

 

Nếu không biết tuổi thật, chẳng ai đoán được bà đã quá năm mươi.

 

Bà không đứng dậy hành lễ, mà hoàng tổ phụ cũng chẳng để tâm, tự nhiên gật đầu:

 

"Hoàng tỷ."

 

Bà đang cầm một chiếc gương nhỏ, kiểm tra xem có thêm sợi tóc bạc nào không.

 

"Hoàng tỷ, trẫm muốn giao Lệnh Nghi cho tỷ nuôi dưỡng."

 

Tất cả chúng ta đều hiểu ý của người.

 

Dù sao trên người ta vẫn mang lời tiên tri kia, không thích hợp ở lâu trong cung.

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn -

Đại Trưởng công chúa đặt chiếc gương sáng đến mức khó tin kia xuống:

 

"Nếu chỉ là chuyện đơn giản như vậy, đệ cần gì phải đích thân tới?"

 

Hoàng tổ phụ cười.

 

Ta chẳng hiểu gì cả.

 

Người vỗ vai ta: "Đứa trẻ này sẽ do quốc sư đích thân dạy dỗ, nhưng dù sao cũng là nữ nhi, không tiện ở tại Thiên Tuyền Các."

 

Ta ngẩn người.

 

Đại Trưởng công chúa cũng rất bất ngờ, giống như bị chọc tức đến bật cười: "Đệ cố ý phải không?"

 

"Trẫm chỉ muốn mưu cho đứa trẻ này một tiền đồ tốt hơn."

 

Được Đại Trưởng công chúa nuôi dưỡng, lại do quốc sư dạy dỗ.

 

Bối cảnh như vậy, chỉ cần có chút đầu óc cũng biết đây là một quân bài không ai có thể dễ dàng phá hỏng.

 

Chỉ là Đại Trưởng công chúa dường như có khúc mắc gì đó với quốc sư.

 

Bà cụp mắt xuống, không biết nhớ tới chuyện thiếu niên năm xưa nào.

 

"Nếu hoàng tỷ không muốn, trẫm vẫn còn cách khác, không cần miễn cưỡng."

 

Bà cười, trông như rất thản nhiên, nhưng đáy mắt vẫn phủ một tầng sương mờ.

 

Hồng Trần Vô Định

Bà nói: "Không có gì đâu. Cứ để hắn tới đây giảng dạy, ta sẽ sắp xếp chỗ cho hắn."

 

05

 

Đại Trưởng công chúa đối xử với ta cực kỳ tốt.

 

Vốn dĩ ngày thứ hai sau khi ta ổn định chỗ ở, quốc sư đã định tới phủ giảng bài.

 

Cô tổ mẫu nói ta bệnh nặng mới khỏi, còn cần dưỡng thân, bảo hắn trở về chờ tin.

 

Ta chỉ biết địa vị bà cao, nhưng không ngờ bà lại có thái độ như vậy với quốc sư nửa bước thành tiên, mà quốc sư cũng không nói lấy một lời.

 

Phối hợp với t.h.u.ố.c do ngoại tổ phụ kê, thân thể ta hồi phục rất nhanh.

 

Thịt bò và mỗi ngày một bát *a giao của cô tổ mẫu quả thực công lao không nhỏ.

 

(*a giao: là một loại d.ư.ợ.c liệu Đông y nổi tiếng của Trung Quốc, được nấu từ da lừa)

 

Bà sai người dọn riêng một tòa tiểu lâu hai tầng, dùng làm nơi học bài cho ta.

 

Quốc sư nói quan gia bảo ta tự chọn thứ mình muốn học.

 

Kinh sử sách luận, tinh tượng bát quái, thậm chí cả đạo trị quốc, chỉ cần ta muốn học, hắn đều có thể dạy.

 

Ta nói muốn học thuật đoán mệnh.

 

Quốc sư bảo không được, thứ này không phải ai cũng học được.

 

Ta nói vậy thì học gì cũng được, chỉ cần là thứ người có thể dạy, ta đều muốn học.

 

Quốc sư cũng không giấu nghề, những thứ nên hay không nên để ta học, ông đều dạy cả.

 

Dù trong lòng ta vẫn có chút cảm xúc với ông, nhưng cũng không thể không thừa nhận, ba trăm năm kia của ông quả thực không sống uổng. 

 

Ông quả thực hiểu biết rất nhiều, là một vị tiên sinh rất tốt.

 

Chỉ là mỗi lần tới giảng bài, cô tổ mẫu đều tránh rất xa nơi này, tuyệt đối không lộ diện.

 

Ta từng vòng vo hỏi quốc sư, còn đề nghị đổi chỗ học.

 

Ánh mắt quốc sư thậm chí không rời khỏi cuốn sách trong tay, chỉ thản nhiên nói:

 

"Không sao. Nếu nàng ấy đã cho phép ta tới, vậy tức là trong lòng đã có tính toán, không cần nghĩ nhiều."