Hoàng Đế Dính Nhầm Hệ Thống Của Nữ Chính

Chương 113



Sở Úc hiếm khi lộ ra vẻ mặt xấu hổ như thế, Yên Dao Xuân nhìn thấy thấy vô cùng thú vị, trong mắt lộ rõ vẻ trêu chọc. Nhưng ngay sau đó, nàng liền nghe thấy Sở Úc thủ thỉ: "Trẫm chưa từng nhận được quà sinh thần."

Yên Dao Xuân khẽ giật mình. Sở Úc nhìn nàng, giọng nói dịu dàng: "Nàng chuẩn bị quà cho trẫm, trẫm... thật sự rất vui mừng."

Yên Dao Xuân có chút không tin: "Chàng là Hoàng đế, sao có thể chưa từng nhận được quà sinh thần?"

Nàng vừa dứt lời, chợt nhớ tới một chuyện vô cùng quan trọng: Nếu Sở Úc không phải cốt nhục của Thái hậu, vậy thì sinh thần mà hắn nhắc đến chắc chắn cũng không phải ngày sinh thật sự.

Nghĩ đến đây, trong lòng Yên Dao Xuân không hiểu sao lại dấy lên chút áy náy. Nàng lấy từ trong tay áo ra một miếng ngọc bội bằng bạch ngọc, đưa đến trước mặt Sở Úc, nói: "Tặng chàng. Món quà này là dành cho chàng."

Mắt phượng của Sở Úc sáng rực, lộ ra vẻ hân hoan khó tả. Hắn cẩn thận nhận lấy ngọc bội, tỉ mỉ quan sát hồi lâu. Thời gian trôi qua lâu đến mức Yên Dao Xuân cũng thấy hơi ngại, bèn nhỏ giọng giải thích: "Ta cũng không hiểu rõ về ngọc lắm, chỉ là lúc đó thấy miếng ngọc này được đặt trên nền gấm màu xanh đậm, cảm thấy chắc sẽ rất hợp với y phục của chàng, nên mới mua. Nghe tiểu nhị nói hình như là ngọc Hổ Sơn gì đó..."

Sở Úc nắm chặt ngọc bội trong lòng bàn tay, ngẩng đầu nhìn nàng, ánh mắt nóng bỏng mà dịu dàng: "Trẫm rất thích, Kiều Kiều."

Yên Dao Xuân ho nhẹ một tiếng, cố gắng bình tĩnh đáp lời: "Thích là tốt rồi."

Khóe mắt nàng bỗng nhiên liếc thấy ngoài cửa sổ đang hé mở có những đốm trắng nhỏ. Nàng nhìn kỹ, thì ra là những bông tuyết nhỏ li ti đầu mùa.

Yên Dao Xuân ngẩn người, khẽ ồ lên một tiếng: "Tuyết rơi rồi."

Sở Úc nhìn theo ánh mắt nàng, hướng ra ngoài cửa sổ, nói: "Tiết trời này là nên có tuyết rơi."

Vốn là người phương Nam, Yên Dao Xuân chưa từng thấy tuyết, lúc này không khỏi có chút phấn khích. Nàng chống người dậy, đẩy cửa sổ ra. Gió lạnh thổi vào, mang theo những bông tuyết nho nhỏ. Nàng đưa tay ra hứng lấy một bông, tuyết rơi vào lòng bàn tay, trong nháy mắt liền tan ra, lạnh buốt thấu xương.

Tuyết bay lả tả trong không trung, như những cánh hoa trắng xóa. Yên Dao Xuân ghé vào cửa sổ, ngước đầu ngẩn ngơ nhìn hồi lâu, bỗng nhiên nảy ra ý định, đề nghị: "Chúng ta ra ngoài đi dạo một chút nhé?"

Sở Úc đối với nàng luôn là có cầu tất ứng, bèn sai người chuẩn bị áo choàng, lò sưởi tay cùng các vật dụng giữ ấm khác, rồi dẫn nàng đi ra ngoài. Đợi đến khi ra khỏi Trích Tinh Các, Yên Dao Xuân mới phát hiện trận tuyết này thực sự có chút nhỏ bé. Nói là tuyết, chi bằng nói là sương giá, vừa mới chạm đất, trong nháy mắt đã hóa thành hơi nước, biến mất không thấy tăm hơi.

Cảnh này khác xa với trận tuyết lớn trong tưởng tượng của nàng, Yên Dao Xuân không khỏi có chút thất vọng.

Sở Úc suy nghĩ một chút, đề nghị: "Trẫm dẫn nàng đến một nơi, có lẽ cảnh sắc ở đó sẽ đẹp hơn."

Hắn dẫn Yên Dao Xuân đi về phía ngự hoa viên, qua hồ Quỳnh rồi rẽ về phía Tây. Cảnh sắc trên đường càng nhìn càng quen mắt. Yên Dao Xuân nghĩ nghĩ, đây chẳng phải là nơi lần trước Huệ Chiêu nghi mời nàng uống rượu đó sao?

Nàng nghĩ vậy, ngẩng đầu nhìn lên, quả nhiên một tòa đình bát giác tinh xảo đứng sừng sững trên cao, phía trên treo một tấm biển, đề ba chữ Đình Mãn Sương.

Lần trước đến đây vẫn còn là mùa thu, giờ đây đã là đầu đông rồi. Cây tùng già bên cạnh đình vẫn giữ nguyên màu xanh thẳm, nhưng hoa cỏ đã tàn lụi. Tuy nhiên, so với lần trước, lúc này lại có một cảnh sắc hoàn toàn khác.

Mấy cây mai đã bắt đầu nở hoa. Yên Dao Xuân ngước mắt nhìn, còn tưởng rằng nơi này vừa có một trận tuyết lớn, cả cây đều phủ màu trắng xóa. Hoa mai nở rộ rực rỡ, nhưng nổi bật nhất trong đó, vẫn là cây hồng mai kia, sắc đỏ rực rỡ như lửa, kiêu hãnh nở bung giữa trời tuyết. Vẻ đẹp kinh diễm ấy quả thực không sao tả xiết.

Nhìn thấy nó trong khoảnh khắc, Yên Dao Xuân thậm chí còn vô thức nín thở. Sở Úc giải thích: "Lúc tuyết rơi nhiều, hoa đều bị tuyết phủ kín, ngược lại không đẹp mắt như vậy. Bây giờ vừa đúng, có tuyết có mai, hai thứ tương phản lẫn nhau, quả là hoàn mỹ."

Những bông tuyết nhỏ rơi trên cánh hoa, nhưng không tan ngay lập tức. Tuyết trắng noãn tinh khiết, mai đỏ rực như máu, khiến người ta không khỏi cảm thán, trên đời sao lại có được thứ đẹp hoàn mỹ đến vậy.

Yên Dao Xuân nhịn không được đưa tay ra, cẩn thận chạm vào cánh hoa mai. Tuyết liền tan ra, lạnh đến mức nàng rùng mình một cái, vội vàng rụt tay về, áp vào lò sưởi tay để sưởi ấm.

Phong cảnh nơi này tuy đẹp, nhưng gió quá lớn, lạnh thấu xương, thổi đến mức mắt Yên Dao Xuân cũng thấy cay xè, chóp mũi hơi ửng đỏ. Nàng hít hít mũi, thưởng thức hồng mai một lúc, không biết vì sao, nàng lại nhớ tới cây mai này là do Sở Úc tự tay trồng.

Về phần nguyên nhân trồng cây...

Yên Dao Xuân vô thức nhìn về phía gốc cây, nghe tiếng Sở Úc trầm giọng dặn dò: "Chôn ở vị trí hơi lệch sang trái một chút."

Yên Dao Xuân giật mình, quay đầu lại, vừa vặn đối diện với đôi mắt phượng kia. Sở Úc vẫn đang lặng lẽ nhìn nàng, chẳng rõ đã nhìn bao lâu rồi. Tay hắn cầm chiếc ô, nghiêng hẳn về phía Yên Dao Xuân, đến nỗi bờ vai chính mình đã dính đầy những bông tuyết nhỏ.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn -

Yên Dao Xuân đột nhiên cất lời: "Chàng thường đến đây thăm nó sao?"

Sở Úc im lặng hồi lâu, đoạn đáp: "Kỳ thực không thường đến."

Yên Dao Xuân có chút khó hiểu: "Nhưng ngài còn cố ý trồng một gốc hồng mai ở đây, bảo rằng như vậy có thể liếc mắt một cái là trông thấy..."

Sở Úc lại nói: "Dẫu trẫm có đến hay không, nó cũng đã không còn nơi đây." Nói xong, hắn nhìn thẳng Yên Dao Xuân, giọng nói mang theo sự lạnh lùng tự giễu: "Con mèo kia đã mất, chôn nó ở đây chỉ cho thấy một người yếu đuối vô dụng mà thôi."

Hơi thở Yên Dao Xuân khựng lại. Nàng hiểu rõ hàm ý của Sở Úc. Lần đầu tiên nghe chuyện này từ Hoàng hậu, nàng nhớ rõ giọng điệu của đối phương đầy rẫy khinh miệt và mỉa mai: Hắn quá yếu đuối.

Yên Dao Xuân vô thức phản bác: "Không phải..."

Sở Úc sao có thể yếu đuối được cơ chứ?

Chàng luôn thong dong, bình tĩnh, cảm xúc tựa hồ chưa bao giờ gợn sóng...

Trong tâm trí Yên Dao Xuân, bóng hình gầy gò của Sở Úc thời niên thiếu chợt hiện lên rõ nét: cô độc ngồi bên cửa sổ đọc sách, bị trách mắng, bị trừng phạt, suốt quãng thời gian ấy chỉ có một chú mèo nhỏ bầu bạn. Nhưng sau này, chú mèo cũng không còn, bị chôn vùi dưới lớp đất vàng lạnh lẽo...

Nàng nhìn những hạt tuyết mỏng manh đọng trên vai Sở Úc, ma xui quỷ khiến lại hỏi một câu: "Khi đó, chàng có khóc không?"

Sở Úc lập tức khựng người. Việc thừa nhận mình yếu đuối vô dụng trước mặt người trong lòng đã là một chuyện, nhưng còn phải thú nhận rằng mình đã rơi lệ, khiến hắn nhất thời nghẹn lời. Đương nhiên, Sở Úc không phải người sĩ diện, chỉ do dự một lát, rồi khẽ đáp: "Hình như... có một hai lần."

Khi hắn thốt ra câu này, Yên Dao Xuân cũng vừa đưa tay phủi đi lớp tuyết trên vai áo hắn. Nàng nhón gót chân, ghé sát lại, đôi môi nhẹ nhàng chạm lên má hắn một nụ hôn.

Động tác ấy quả thực nhẹ nhàng vô cùng, tựa như những bông tuyết kia khẽ lướt qua. Sở Úc thậm chí còn ngỡ mình đang bị ảo giác. Thế nhưng, trong khoảnh khắc đó, hắn rõ ràng cảm nhận được hơi thở ấm áp của thiếu nữ, tựa như một cây búa tạ giáng mạnh vào tim, khiến đầu óc hắn hơi choáng váng.

Đầu mũi Yên Dao Xuân lạnh đến đỏ bừng, đôi mắt trong veo tựa nước mùa thu nhìn hắn, khẳng định: "Chàng không hề yếu đuối."

Sở Úc nghe giọng nàng, cảm thấy mỗi lời nàng thốt ra đều rõ ràng và mạnh mẽ hơn bao giờ hết: "A Úc, chàng đã là người kiên cường nhất mà ta từng gặp."

Những ngón tay cầm ô siết chặt đến nỗi gân xanh nổi rõ trên mu bàn tay. Sở Úc phải dùng hết sức lực mới có thể kiềm chế được cảm xúc đang trào dâng. Hắn tiến thêm một bước, ôm chặt Yên Dao Xuân vào lòng, cúi đầu hôn sâu lên môi nàng.

Khi môi răng giao nhau, nhiệt độ nóng bỏng đến kinh ngạc. Yên Dao Xuân bị nụ hôn bất ngờ này làm choáng váng, không kịp trở tay. Giữa lúc nồng nhiệt ấy, trong đầu nàng bỗng nhiên lóe lên một ý nghĩ vô cùng kỳ lạ.

Thời tiết giá lạnh thế này, lúc bọn họ giao môi, liệu có hơi nước bốc lên không nhỉ? Nếu tuyết rơi vào đó, chẳng phải sẽ tan chảy ngay tức khắc hay sao?

Yên Dao Xuân bị ý nghĩ ngây ngô ấy chọc cho bật cười. Nàng vừa cười, Sở Úc bất đắc dĩ thở dài một hơi, đành phải dừng lại, nhỏ giọng hỏi: "Lại làm sao vậy, Kiều Kiều?"

Yên Dao Xuân vừa cười vừa kể lại suy nghĩ của mình. Sở Úc trầm ngâm một lát, đoạn nói: "Vậy thì nàng cứ nhìn kỹ một chút."

Nói rồi, hắn lại cúi đầu hôn nàng lần nữa.

Thời tiết thực sự giá lạnh thấu xương, thân thể Yên Dao Xuân lại yếu ớt, vì vậy sau gần nửa canh giờ, Sở Úc bèn đưa nàng về Trích Tinh Các. Nhưng hắn không trực tiếp trở về Càn Thanh Cung, mà rẽ hướng đến Hồng Diệp Trai.

Cung nữ bưng trà mới pha đặt vào trong điện. Cả phòng đèn đuốc sáng trưng. Hoàng hậu đang ngồi sau án thư, tay cầm bút, không ngẩng đầu lên, cất giọng: "Hoàng thượng giá lâm, thần thiếp thất lễ không nghênh tiếp từ xa, không biết có việc gì cần phân phó?"

Sở Úc ngồi trên chiếc trường kỷ đặt dưới cửa sổ, ngón tay lơ đãng vuốt ve ngọc bội bên hông. Hắn nhìn thẳng Hoàng hậu, nói: "Trẫm đến để bàn bạc với nàng một chuyện quan trọng."

Ếch Ngồi Đáy Nồi

Ngòi bút của Hoàng hậu khựng lại giữa chừng. Một lát sau, nàng mới đứng thẳng dậy, đáp lời: "Hoàng thượng xưa nay vô sự bất đăng Tam Bảo điện. Có lời gì, xin cứ nói thẳng."

Sở Úc không chút do dự, nói thẳng thừng: "Trẫm muốn... bãi bỏ hậu cung."